Dec 30, 2011

in Toledo, angels have pointy noses


wednesday : a plain-clothes belgian one eating bread at a cerveceria


 thursday : the Greco one from the Inmaculada Concepcíon, her feet in lilies and peonies.
one often sees more then one thinks.
(comparison only of angelic noses, please)


Dec 26, 2011

Dec 24, 2011

les temps changent

Deux libraires, derrière le comptoir:
- Je vais changer le nom du rayon "psychédélismes", les gens se plaignent.
- Ah?
- Oui, il vient surtout des schamanistes, des médecines alternatives...
- Ah... ?
- Je vais l'appeler enthéogène.  En - théo -gène. Les substances qui génèrent dieu en nous.
- Oh c'est magnifique!
- Oui,  je vais changer. Psychédélismes, ça fait  junkie.


Dec 23, 2011

assim

hoje chegou uma carta para o meu vizinho morto há mais de 15 anos. Será que a devo abrir e ler em voz alta na marquise?


ontem a funcionária das finanças perguntou se eu sabia que o nome que partilhamos significa raio de sol. não sabia.



Dec 22, 2011

c'est pas souvent

il y en a, écrivains, écriveuses, professionnels de cette affaire qu'on dit ne servir qu'à mentir, il y en a qui rares il y en a qui vous fécondent et vous engrossent la poche, et elle explose alors mieux que capsule d'acanthe en août. Normalement c'est des pas français des riches d'ailleurs qui me font chanter les muscles ignorés. Mais aujourd'hui, j'en aurais presque honte* si le plaisir n'était aussi clair qu'un navet ou une abbaye romane, c'est la correspondance du gros Gustave, oeuf de bonté et de renouveau. De Gustave avec Aurore dite Georges, mon chère maître, ton vieux troubadour.

* sauf Bouvard et le Dictionnaire, dieu ce qu'il m'a barbé, Flaubert

Dec 21, 2011

cada vez menos

dizem que certos mestres chineses conseguiam num só traço encerrar a vida do tigre ou do imperador.
( para glória eterna ninguém escolhe o grilo ou a erva daninha).
mas um i nunca vai conter todo riso do recreio nem um n o cheiro do pão à noite nem um f o inesperado silêncio da neve acabada de cair. e por isso "cada vez menos" é de menos e tem de voltar a engordar e aceitar o próprio lugar no banco do autocarro que nós leva a todos.

 mendier la chair




...

Dec 20, 2011

feu d'artifice

Chaque année ça revient, chaque année ça m'étonne. Toute une kyrielle de perdus cherche sur internet un mot qui n'existe pas. Ils sont en train d'écrire une carte de voeux, un message, un billet et hop, il leur manque un truc, un truc de rien du tout, un adjectif. Tiens je me souviens plus, comment ça se dit? Mais non. Ça ne se dit pas. Beaucoup beaucoup de gens en ont besoin mais en français, l'adjectif correspondant à Noël n'existe pas. Ce qui me sidère dans cette affaire c'est que personne ne l'ait inventé, s'il manque à tant de gens. Un mot, merde, c'est facile. Une construction adjectivale sur un  nom que tout le monde connaît. Tellement normatif, le français, qu'on ne peut même pas inventer un putain d'adjectif à la portée de tous!
Maternelle, une langue qui n'est pas foutue de si peu? Faites sauter l'académie pour les fêtes.

consuelo

"Et n'est-il pas prouvé que toute joie s'achète dans ce monde d'aujourd'hui au prix de la joie de quelque autre ?"
Georges Sand

Dec 18, 2011

insecto místico

Ao Norberto Lobo acho que lhe aconteceu uma mutação pessoal que lhe permite segurar a guitarra com o corpo inteiro. Da espinha aos joelhos, aquilo enrola e encaixa e faz vibrar tudo, até ao que na ponta do cabo sobra das cordas como trombas de borboletas.

Dec 17, 2011

1.





aproveita toda vertigem



-

emilia illuminée

Elle descendait un long escalier droit, plutôt une série de gradins, s'efforçant par les variations du rebond de ses fesses de dire quelque chose de très précis à un ami qui la regardait d'en haut. Soudain elle remarqua qu'il y avait quelqu'un d'autre en bas des marches, et elle comprit qu'elle avait toujours négligé de s'exprimer par devant.

Dec 14, 2011

só me apetece refilar
até o cheiro dos narcisos cola gosma adocicado, mancha de marrom o ar da tarde.
é natal

glorify


Dec 13, 2011

the world according to spam

used to be viagra now it's seroquel






 -

au bal d'hiver

 
-->Elle danse surtout avec les plus affreux bestiolons, alors qu'on lui dit qu'elle aurait pu avoir le prince.
Tentacules, mandibules, pustules? Elle s'en fiche, eux au moins savent rigoler et la font tournoyer sans crainte, très haut et en bas.
Il sera toujours assez tôt pour se mettre à tricoter des pulls trop grands pour des gens qui ne les essayeront jamais.

Dec 11, 2011

les amis les bêtes

.
durant des années et des ans
durant longtemps
le coeur aboie
on le caresse et lui donne de bons os
durant tout ce temps
on ne dit pas:
mais tais-toi,
et trouve une autre voix
ce sont les chiens qui aboient.
.

Dec 10, 2011

tôt


oh! le brouillard est tout rose








Dec 9, 2011

marine life

days there are
or weeks if luck is fat
when any sandcorn in the oyster
the slightest,
any corn at all, garbage even
turns into pearl
then there are days, weeks even,
months
when a whole desert of golden singing sand
stays dead, stays desert
anyway
stay oyster

Dec 7, 2011

polyblasphème

si je devais ne choisir qu'une seule cuisine jusqu'à la fin de mes temps, je choisirais aujourd'hui l'italienne.  dommage bien sûr pour tous les goûts renoncés, mais acceptable. (pardon).  Et si je devais choisir une langue? Pas seulement pour la parler mais pour la comprendre, actif et passif, tout, en choisir une seule et toutes les autres seraient effacées de ma tête, totalement?

aïe

Dec 6, 2011

Dec 5, 2011

ensinar palmas à estrangeiros

o bicho sabe-se lá se tinha lingua mas tinha coração. não estou a falar de ser boa pessoa ou assim coisas associadas. coração bate e cadências são o que eu ensino. o bicho aprendia depressa. depois dum pouco rebolou de barriga para o ar e, sem perder o compasso,  com as palmas dos pés começou a bater outro ritmo por dentro do primeiro, das mãos. fiquei contente. nem todos os alunos dão satisfação.  




Dec 4, 2011

she never quite knows

                                      what to wear for christmas

Dec 3, 2011

ignorância quando rasga às vezes é madrugada

Durante uns anos, o caminho de casa para o metro passou pela rua Violante do Céu, poetisa (1602 - 1693) Fazia me rir este nome, que raio de poesia é que se pode escrever com um nome deste? Violência dos céus, violetas esmagadas, enfim. 


Hoje de manhã, aqui, encontrei a senhora, sóror. 



Ao Padre António Vieira, pregando do nascimento de N. Senhora
no Convento da Rosa


Aspirar a louvar o incompreensível,
E fundar o desejo no impossível;
Reduzir a palavras os espantos,
Detrimento será de excessos tantos;
Dizer, do muito, pouco,
Dar o juízo a créditos de louco;
Querer encarecer-vos,
Eleger os caminhos de ofender-vos;
Louvar diminuindo,
Subir louvando e abaixar subindo;
Deixar também, cobarde, de louvar-vos,
Será mui claro indício de ignorar-vos;
Fazer a tanto impulso resistência,
Por o conhecimento em contingência;

Delirar por louvar o mais perfeito,
Achar a perfeição no que é defeito;
Empreender aplaudir tal subtileza,
Livrar todo o valor na mesma empresa.
Errar exagerando,
Ganhar perdendo e acertar errando.
Siga pois o melhor indigna Musa
E deponha os excessos de confusa,
Que, para acreditar-se,
Basta, basta o valor de aventurar-se;
E para vos livrar de detrimento,
Ser vossa a obra e meu o pensamento.
Pois não fica o valor aniquilado,
Sendo meu o louvor, vós o louvado,
Porque somos os dois, no inteligível,
Eu ignorante e vós incompreensível.





Dec 2, 2011

 « L'horreur du mépris me fait prendre la parole. " Stendhal



"Mira que me han avisado: no te vuelvas a España. No es una madre, es una madrastra. Para la cultura somos nefastos. Picasso es Picasso porque se fue a Francia. Cervantes, no sé. Qué brutalidad es el Quijote, ¿verdad? Yo lo leí siendo muy niña para un tío que tenía ciego y me acuerdo que me hacía daño aquella perversión española. Ridiculizar es una perversión tan enorme, que me hizo daño. Ese realismo español me ha herido siempre. "  Elena Asins

  
"An inability to understand sarcasm may be an early warning sign of brain disease. Sarcasm detection is an essential skill if one is going to function in a modern society dripping with irony. “Our culture in particular is permeated with sarcasm,” says Katherine Rankin, a neuropsychologist at the University of California at San Francisco. “People who don’t understand sarcasm are immediately noticed. They’re not getting it. They’re not socially adept.”  Smithsonian

Dec 1, 2011

qualquer coisa no ritmo

o homem sobe as escadas
é madrugada e volta do emprego
sobe as escadas passo leve
é novo ele e de dia dorme
todos os dias não
mas muitos dias da semana
sobe as escadas de madrugada
e sempre ouvindo o seu passo
a mulher que não é dele
ouvindo o passo leve de madrugada
de repente tem nos lábios
palavras inesperadas:
detector de mentiras