Jan 28, 2012

papoila c'est mieux que pavot mais pas que coquelicot

Emilia craint que ce ne soit la lecture des batailles de Cocteau avec et contre l'opium qui lui ait donné cette furieuse envie de gâteau slave. Toujours est-il que le lever du soleil - miroir gelé- la trouva fort emmitouflée à piller le pavot. Parce que oui la misotechnie de cuisine (olé!)  a un prix. Le pavot ne libérant son amer délice qu'écrabouillé, faut piller. Mais maintenant l'affaire est au four, et Emilia a eu le temps de découvrir que l'écusson de Prague porte trois tours dorées couronnées de capsules de pavot, eh si. Et ça sent bon, et il fait beau et voilà.

Jan 26, 2012

encore gabriel, il m'enchante


 














































































































































































 





         ils manquaient à la langue.

les mots qui naissent, qui poussent, qui prennent ou ne prennent pas, comme les rosiers ou les radis






in : Recherche sur l'origine de certains mots de la langue française, la date de leur création et le nom de leurs auteurs
par Gabriel Peignot, Paris 1818


Jan 25, 2012

frou-frou et l'âme tiède (roman rose (pour chat)

beware of single fishes. fishes go around in schools. a lone sardine is a sick sardine.

Jan 23, 2012

galinheiros

Ao fim do dia certas arcadas da Almirante Reis servem de abrigo nocturno aos que não têm outro. Umas em particular no troço entre a igreja dos Anjos e a rua de Angola acolhiam sempre um grupinho destes precários inquilinos. Já não.
Fecharam as arcadas com paredes de rede, gaiolas vazias, invertidas, para que os pássaros fiquem de fora. Mas os anjos são galinhas terríveis, dizia Carlito Azevedo e antes dele o Buñuel.
E se amanhã os habitantes do prédio não pudessem sair?

not the whole plot

"Sam is captured and imprisoned in a language retraining camp, where he is forced to devise nontoxic forms of communication. "

from J.Lennon's critic of The Flame Alphabet  in the nytimes




Jan 22, 2012

wallace stevens /andrew wyeth

It makes so little difference, at so much more
Than seventy, where one looks, one has been there before.
Wood-smoke rises through the trees, is caught in an upper flow
Of air and whirled away. But it has been often so.


The trees have a look as if they bore sad names
And kept saying over and over one same, same thing,
In a kind of uproar, because an opposite, a contradiction,
Has enraged them and made them want to talk it down.
What opposite? Could it be that yellow patch, the side
Of a house, that makes one think the house is laughing


Or these–escent–issant pre-personae: first fly,
A comic infanta among the tragic drapings,
Babyishness of forsythia, a snatch of belief,
The spook and makings of the nude magnolia?
... Wanderer, this is the pre-history of February.
The life of the poem in the mind has not yet begun.
You were not born yet when the trees were crystal
Nor are you now, in this wakefulness inside a sleep.


Jan 19, 2012

parmi les bêtes impondérables

Posilippe dit Pinpin essaie son costume de Graine de Curieux. L'encolure est un peu étroite. Il a la bouche pleine d'épingles, et la frousse d'en avaler une.




( c'est pas l'endroit mais zero ne se refait pas : après que lui est tombé ce nom-là, à Pinpin, à la loterie des Méninges Folâtres, j'ai googlé: pausilippe est un quartier de naples et veut dire, entre mille entre tous, le lieu où finissent les chagrins. Bon nom bon nom, merci méninges)

Jan 17, 2012

volé au galactopyge


" c'est l'histoire d'un gars qui tombe d'un gras-de-ciel... "









..

Jan 16, 2012

entre deux mères,

choisir la moindre.

mémoire élastique

Jan 15, 2012

a trabalhadora da emenda

Almoço numa pasteleria da zona, numa mesa grande que foi enchendo de senhoras dispares partilhando todas o mesmo assunto :  como minimizar o roubo da passagem obrigatória para a televisão digital. Uma delas, ampla, de voz portentosa, para lá dos sessenta, tinha-se atirado para a tarefa de salvadora das mais velhotas ou até anciãs do bairro, não sei se por bom coração ou minima renumeração. O que é certo, é que com minas e murmúrios de contrabandista explicava onde encontrar os aparelhos mais baratos, como contornar as regras ou descodificar as embuscadas dos contratos das várias empresas de telecomunicação, cada uma à cata da sua parte do bolo. De repente percebi quem me lembrava: o miúdo afinador de antenas e parabólicas no filme tartarugas também voam  do curdo Bahman Ghobadi.
 Salvo seja. Ninguém aqui vai explodir.

Jan 12, 2012

...



de ce voyage, lettres craintives,
il en reçu quatre




..

Jan 11, 2012

quoique qu'il en fût, il en perdit sa femmille



le mensonge pour tous

Elle c'est : Prends plus d'or.
On n'a pas d'or

artificieux       abuser         falsifier
déloyal           attraper        forger
double            berner          déguiser
hypocrite        duper           altérer
fourbe            leurrer          broder
perfide           mystifier       enjoliver
faussaire        moquer        exagérer
serpent           piéger          gausser
insidieux        piper            gourrer
fallacieux      couillonner    invention
mensonger    empaumer     illusion
faux              posséder         calomnie
illusoire        escroquer      boniment
dissimulé      flouer             bobard
feint              voler              blague
tricheur         pigeonner      comédie
fraudulent     éblouir          histoire
trompeur       enjôler          canard
fictif              frauder          bourde
simulateur     feindre          faribole
inexact           feindre          sornette
imposteur      truquer           roman
cancan           colle              craque
double jeu

mensonge par omission : obreptice     
( pas subreptice)
gigoter, frétiller, se trémousser


( une page de notes préhistoriques pour je ne sais plus quoi)

Jan 10, 2012

le réel ( arroser)


(comme toujours, cliquez l'image pour mieux la voir)

Jan 9, 2012

desenhar entre zeroglotas

"mas acho que a beleza da "escritura desenhada" permite de ir mais longe, porque permite de "interiorizar" a diferença entre coisas. Não é um gesto heroíco, desenhar panoramas, mas um acto físico-inconscio de percepção, é escritura da realidade, a verdadeira realidade. É uma história em vôo, sempre em mutação, que muda tão lentamente, de percebir-la só muitos anos depois. ...seja em maneira compulsiva e distraida, o desenhar é em geral, uma forma para o quem esquece facilmente e não consegues memorizar a realidade que rodeiam. "

da introdução ao desenho panorámico, de Claudio Patanè, de quem não sei bem de onde é, mas suponho que Sicília.

Jan 7, 2012

falta de prática

" e eu sem perceber que ela tinha gaivota lombar! "

oito horas seguidas de desenho panorámico deram para lembrar que o que gosto mesmo são os pormenores, os detalhes, as minúcias que fazem a diferença entre esta casa e aquela, esta coisa e aquela, esta cara e aquela.
novidade não é.

Jan 6, 2012

équilibre immeuble

la maison endormie roule sur la hanche et se redresse
renifle
l'odeur des hôtes lui est étrangère
elle grogne sa grande narine tremble
fureur craintive elle enfle un peu
sous la lune transparente
se recouche
vieux chien qui ne sait qu'accueillir

Jan 1, 2012

bissextile



... ... ... ... ... 








.