o gradeamento que sempre lembra o poema de Rilke; que conheci na mesma infância em que chamei de "nossa natureza" um pqeueno fio de água, linda miniatura, que destruimos depois, nunca mais esqueci, nossa natureza. E agora recebo a newsletter do treehugger...
não é que ontem ouvi uma conversa que me não era dirigida e que falava mesmo da própria?
Der Panther
Sein Blick ist vom Vorübergehn der Stäbe so müd geworden, daß er nichts mehr hält. Ihm ist, als ob es tausend Stäbe gäbe und hinter tausend Stäben keine Welt.
Der weiche Gang geschmeidig starker Schritte, der sich im allerkleinsten Kreise dreht, ist wie ein Tanz von Kraft um eine Mitte, in der betäubt ein großer Wille steht.
Nur manchmal schiebt der Vorhang der Pupille sich lautlos auf -. Dann geht ein Bild hinein, geht durch der Glieder angespannte Stille - und hört im Herzen auf zu sein.
o gradeamento que sempre lembra o poema de Rilke; que conheci na mesma infância em que chamei de "nossa natureza" um pqeueno fio de água, linda miniatura, que destruimos depois, nunca mais esqueci, nossa natureza. E agora recebo a newsletter do treehugger...
ReplyDeleteeste ? Procurei, não conhecia
ReplyDeletehttp://www.rilke.de/gedichte/natur_ist_gluecklich.htm
não é que ontem ouvi uma conversa que me não era dirigida e que falava mesmo da própria?
ReplyDeleteDer Panther
Sein Blick ist vom Vorübergehn der Stäbe
so müd geworden, daß er nichts mehr hält.
Ihm ist, als ob es tausend Stäbe gäbe
und hinter tausend Stäben keine Welt.
Der weiche Gang geschmeidig starker Schritte,
der sich im allerkleinsten Kreise dreht,
ist wie ein Tanz von Kraft um eine Mitte,
in der betäubt ein großer Wille steht.
Nur manchmal schiebt der Vorhang der Pupille
sich lautlos auf -. Dann geht ein Bild hinein,
geht durch der Glieder angespannte Stille -
und hört im Herzen auf zu sein.
pois, é esse. e como esteve durante anos em livro de escola, banalisou-se um pouco, mas é fantástico como se consegue escrever assim.
ReplyDelete