Apr 19, 2009
a sentença final
"Pranzo di Ferragosto" começa com o protagonista a ler Dumas à sua mãe para a ajudar a adormecer. A criatura que traduziu (três vezes) "D'Artagnan" por "D'Artacão" será condenada à traduzir as listas telefónicas portuguesas de 1995 ( a época áurea!) em todas as linguas da Europa dos 28. E se confundir Coelho com Lebre ou Sobreiro com Castanheira, nem que seja em slovénio, toca a recomeçar! Para o todo o sempre!
Libellés :
zeroglota ultrajada
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
...dos 28... é a contar com a Suiça? (estou a brincar, estou a brincar )
ReplyDeletenossa! o meu lapso me linguou!
ReplyDelete